TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 1985-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Translation

Français

Domaine(s)
  • Traduction

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2017-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Food Preservation and Canning
  • Beverages

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Conservation des aliments et conserverie
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2018-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

For this reason, if oxygen to the egg is reduced by low waterflow caused by silting of the streambed, early hatching can be a tactic of survival.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
CONT

L'éclosion prématurée peut ainsi devenir une tactique de survivance lorsque, par suite de l'envasement du lit de gravier, la circulation d'eau est devenue insuffisante pour alimenter l'œuf en oxygène.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 2001-12-28

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Wood Sawing
DEF

A square-fronted saw tooth carrying no set, interposed between groups of other teeth, e.g. peg teeth, so as to remove from the kerf the sawdust these produce.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Sciage du bois
DEF

Dent de lame de scie, à face d'attaque ni biseautée, ni avoyée, placée entre des groupes d'autres catégories de dents (par ex. des dents traçantes) afin d'évacuer du trait de scie la sciure que les dernières dents on produite.

Terme(s)-clé(s)
  • dent racloir
  • dent rabot

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y equipo (Industria maderera)
  • Aserradura de la madera
Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 2017-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Musculoskeletal System
OBS

The purpose of the Canadian Orthopaedic Residents Association [is] to foster and promote research and education in the field of orthopaedic surgery, to organize and institute the CORA Annual General Meeting and Research Symposium, to represent the interests and concerns of the CORA to the COA [(Canadian Orthopaedic Association)], and to promote and direct improvements in the residency training programs.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Orthopedic Residents Association

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Appareil locomoteur (Médecine)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 2011-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Vacuum Tubes (Electronics)
DEF

The quotient of the difference between the extremes of oscillation frequency and the change in electrode current that produces the change in frequency.

Français

Domaine(s)
  • Tubes et lampes (Électronique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tubos de vacío (Electrónica)
Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 1999-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Social Services and Social Work
  • Nervous System
OBS

Saint John.

Terme(s)-clé(s)
  • Saint John Tourette Syndrome Support Group
  • Tourette Syndrome Support Group of Saint John

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Services sociaux et travail social
  • Système nerveux
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • International Relations
OBS

Of the CIS [Commonwealth of Independent States], signed on September 24, 1993 as Annex I to the Agreement of the Council of Heads of State of CIS on Collective Peace-keeping Forces and Joint Measures for Their Logistical Support.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Relations internationales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos
  • Relaciones internacionales
Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 2012-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
OBS

Specific meaning.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
OBS

Sens spécifique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 1993-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • The Skin

Français

Domaine(s)
  • Appareil cutané
CONT

Influence des crèmes dépilatoires sur la perméabilité et l'intégrité de la peau humaine (Relevé dans PARFUEM. U. KOSMET., 1974, 55 (5) 138-139, cité dans la base de données PASCAL.)

CONT

T. beigelii est très répandue et peut notamment contaminer la peau. La violation chirurgicale de l'intégrité de la peau et la mise en place d'un cathéter peuvent faire le lit de l'infection. (Relevé dans «American journal of medicine», 1989, 86 (1) 133, cité dans la base de données PASCAL.)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :